Главная » Hail the King / Слава Королю! - Главы 482-484
17:20
Hail the King / Слава Королю! - Главы 482-484

Читать онлайн  Ранобэ(Лайт-Новелла) Hail the King / Слава Королю!

Оглавление 
Следующая глава

Предыдущая глава 

Главы 482-484

Глава 482. [Песок ярости земли]

Гарсия заметил, как изменилось выражение лица у людей, но не придал этому значения. Он сталкивался с этим много раз. После того, как он на себе ощутил разложение нынешнего священного престола, молодой волшебник еще более осознал чистоту партии Дворца чернорубашечников, в которую верил, еще сильнее преисполнился решимости оставаться ее последователем.

- Обязательно настанет день, когда Дворец чернорубашечников, купавшийся некогда в славе и божественных милостях, воспрянет вновь. Чернорубашечники докажут всем, что именно наша вера и учение соответствует канонам священного престола. Трудности, которые мы переживаем сейчас, - это ниспосланное богами испытание. Придет день, и божественный свет снова озарит волшебный дворец, гора Чернорубашечников на пике Потоков, покрытая пылью целых сорок пять лет, вновь откроется!

Гарсия про себя проговорил все это.

- Пойдемте дальше,  – спокойно проговорил молодой волшебник, глядя на господина в красном - Пелегрини:

- Я знаю, вы прибыли в Демонический дворец не только для того, чтобы уничтожить верховного некроманта Хассалбэнка, у вас есть секретная миссия. Не беспокойтесь, я помощник, которого направил его Святейшество; раз я получил приказ от главы северного патриархата, то всеми силами буду содействовать вам. Во время дальнейшего продвижения вам следует неотступно следовать за мной на расстоянии не более двадцати метров, нельзя отходить слишком далеко – если случится непредвиденное, то я не успею помочь. Обратите внимание: не бойтесь тратить свою священную силу, нужно сосредоточить усилия и сохранять бдительность. Здесь очень опасно, нужно употребить всю силу, чтобы выжить.

Нынешний Гарсия напоминал ту молчаливую тень молодого человека, но отличия были налицо.

Пелегрини, охваченный смешанными чувствами, наконец, слегка кивнув головой, сказал:

- Хорошо, мы последуем за вами.

После череды недавно произошедших неожиданных событий господин в красном одеянии стал обращаться с молодым волшебником гораздо вежливее и душевнее. Хотя низкое происхождение навсегда лишало Гарсию возможности соперничать с основными силами священного престола, его священная сила половины лунного уровня была более чем реальной, его можно было назвать сильнейшим. Если уцелевшие участники карательного отряда хотели выжить и дальше, то они должны были довериться его силе. Более того, пережив не одну атаку, Пелегрини очнулся от опьянения властью и самолюбования, поэтому в его принципы уже не входило обижать сильнейшего.

Раз уж господин в красном одеянии изменил свое поведение, то прочие участники карательного отряда, естественно, больше ничего не говорили.

Но благодарность мигом исчезла с лица спасенного не пожалевшим священной силы Гарсией из рук духа смерти волшебника, как только он узнал его происхождение. Он боялся сблизиться с молодым волшебником, поддерживая себя, он держался вдалеке от него, чтобы никто не подумал, что он как-то связан с Дворцом чернорубашечников. Человеческие чувства познаются в мелочах.

Увидев это, Гарсия совсем не разозлился. Он осознавал, что лишь придерживался религиозных догматов священного дворца и сделал то, что следовало настоящему волшебнику. Как могло неразумное поведение человека, взгляд которого был затуманен посторонними вещами, поколебать его искреннюю веру?

- Следуйте за мной, идите осторожно.

Гарсия, указав на центральную часть Демонического дворца, стал прокладывать путь вперед.

У людей священного престола в руках были карты безопасности трудных районов, содержащие безопасные маршруты, проложенные поколениями исследователей. Но после первого открытия [Демонических ворот] прошло несколько десятков лет, очевидно, в расположении ловушек Демонического дворца произошли изменения. Поэтому неточности в карте были естественными. Среди вошедших в этот раз в Демонический дворец силачей только Сун Фей пользовался случайно добытой, безошибочной волшебной картой.

Отряд медленно продвигался вперед.

Для них рясы вовсе не были чем-то бесполезным: по крайней мере, прочие силачи, вошедшие в [Демонический дворец], не смели нападать на людей священного престола.

Но остальным повезло не так сильно.

В некотором смысле в Демоническом дворце царил полный хаос: среди попавших туда силачей были хорошие и плохие, добрые и злые, еще больше было серьезных на вид, но таивших в душе дурные намерения людей. Некоторые из этих силачей, во внешнем мире важных людей, безрезультатно исследуя руины, теряли силу духа и очень быстро обращали свои жадные взоры на других. Их кольца для хранения и прочие емкости, броня и даже оружие становились желанной добычей.

В отсутствие ограничений, свойственных внешнему миру, затаенное зло с легкостью прорывалось наружу.

Силачам ничто человеческое не было чуждо, поэтому убийство ради наживы было самым обычным делом.

В то время опасность исходила не только от разнообразных магических мандал Демонического дворца, иллюзорных мандал, ловушек, но и от товарищей, находившихся рядом.

Это страшное место охватила атмосфера уничтожения и смерти.

На другой дороге принц Аякса Вертонген и [Гималайский отшельник], человек в красном вместе с отрядом из более десяти воинов, войдя на территорию двадцать первого уровня сложности, столкнулись с самой большой опасностью после прохождения Демонических ворот: на них смотрели двое силачей средней ступени уровня молодой луны.

...Эти двое носили обычную одежду простых жителей Города Двух флагов, но сила их была, действительно, потрясающей. Их лица окутывала легкая дымка, сквозь которую было не разобрать, кто они. В глазах их светилась страшная жестокость, сквозь дымку пробивался блеск их глаз, напоминающий два потока света. Смотря на людей, они, ни слова не говоря, начали применять убийственные приемы, внутренняя энергия была подобна молнии, раздавался грохот, они были безжалостны.

- Кто вы такие? - человек в красном, в одиночку, противостоял двоим, ситуация была проигрышной. Внутренняя энергия по системе огня достигла своего пика; он яростно крикнул:

- Почему вы хотите убить нас?

- Да потому, просто хотим убить, а потом посмотреть, нет ли у вас чего-нибудь ценного с собой, хе-хе, - голос был зловещий, с легкой хрипотцой. Очевидно, противник изменил его специально с помощью своей внутренней энергии, интонация была предельно грубой, он не хотел много разговаривать, чтобы не быть узнанным.

Сила этих людей была, действительно, потрясающей, они прекрасно взаимодействовали между собой, нанося, один за другим, удары [Гималайскому отшельнику] и быстро атакуя. Они стремились в кратчайшее время реализовать страшную убийственную угрозу. Что касается Вертонгена, Мердока и остальных, то эти два загадочных силача не принимали их в расчет.

- Хм! По-видимому, это кто-то из знакомых, иначе зачем им прятать свое лицо, - [Гималайский отшельник] вызвал энергетическое оружие, его сила вырвалась наружу. Огненно-красная энергия, подобно столбу пламени, охватила его, каждое его действие обладало силой, способной обрушить горные хребты. Земля и здания вокруг содрогнулись, как будто произошло землетрясение. Продемонстрированная им сила значительно превосходила мощь в битве с Сун Феем, в этот раз она проявилась по-настоящему.

Двое загадочных силачей были страшно напуганы, [Гималайский отшельник] мгновенно заставил их отступить назад.

В следующий миг две тени разделились, одна атаковала [Гималайского отшельника], другая, покачнувшись, накинулась на Вертонгена и остальных. Раздался холодный смех, удар огромной ладони – и четверо мастеров самого низкого, девятого звездного уровня силы моментально превратились в кровавый туман, расставшись с жизнью. Обладающие силой лунного уровня Мердок и Дони побледнели, первый стал бешено раскачиваться, второй, сплевывая кровь, отступил назад. В этот момент проявилась очевидная разница в силе этих двух мастеров.

Удивительно, но обладающий всего лишь силой восьмого звездного уровня Вертонген повел себя неожиданно: его тело создало оранжевую световую завесу, закрыв его целиком. Огромная ладонь таинственного силача, натолкнувшись на эту завесу, моментально рассыпалась.

- Что это? - загадочный силач был поражен и отпрянул назад, осознав страшную силу завесы, с которой невозможно было справиться.

Ощутив наполняющую тело силу, Вертонген успокоился: он сразу встал рядом с братьями Мердоком и Дони, оранжевая световая завеса превратилась в нечто, напоминающее горный хребет, защитив собой трех воинов. Атаки страшных силачей теперь не представляли собой никакой угрозы, если только они не смогли бы сдвинуть горы.

С другой стороны, изогнутое, словно месяц, вытянутой формы оружие [Гималайского отшельника] циркулировало вокруг его тела, он то атаковал, то защищался, соединяя обе тактики. В небо поднялась внутренняя энергия по системе огня, напоминающая разбушевавшееся пламя, зрелище было просто удивительным. Это позволило укротить второго силача, но убить противника в ограниченное время было невозможным.

Между тем, время шло: промелькнуло более получаса.

- Я дал тебе энергетическое оружия не для того, чтобы ты его так использовал,  – в голове защищенного световой завесой спешащего Вертонгена вдруг прозвучали эти слова. Голос был до боли знакомым. Не успел Вертонген хоть как-то отреагировать,

как голос продолжил:

- Смотри на настоящую устрашающую силу [Песка ярости земли].

Как только голос затих, то Вертонген сразу почувствовал, как в его теле появилась мощная сила, маленькая оранжевая песчинка вылетела с его макушки. Эта песчинка была настолько дьявольски прекрасна, что это было трудно выразить словами. На ее поверхности было несчетное количество граней, которые сверкали, подобно бриллианту. Она росла и очень быстро стала величиной с кулак; песчинка задрожала и со свистом вылетела, превратившись в поток оранжевого света. В один миг она прошла сквозь силача, находившегося совсем рядом; ее мощь не ослабела, вспышка в виде половины дуги прошла вдали и пронзила силачей рядом с [Гималайским отшельником]. Описав полукруг, она вернулась и проникла в лоб Вертонгена. Растворившись в его теле, она будто исчезла и не подавала никаких признаков жизни.

Бах! Бах!

Тела двух силачей с грохотом упали на землю.

Их сердца безжалостно пронзил [Песок ярости земли], оставив отверстия размером в кулак. Все органы превратились в кровавое месиво, кровь хлестала из ран, окрашивая землю в красный цвет.

 

Глава 483. Непрерывное приближение
 

 - Оказывается, это они.

После того, как преградившие путь с целью убийства двое силачей погибли, туман, клубившийся вокруг них, рассеялся, и обнажились их истинные лица. [Гималайский отшельник], взглянув на них, в душе был разгневан. Они несколько раз встречались, с натяжкой их можно было назвать даже приятелями. Они все время стремились получить сокровища, спрятанные на его теле, не получив желаемого, прибегли к этому способу. Они уже давно задумали подлый план и специально последовали за ним в демоническое пространство, чтобы его осуществить. И это было очень грустно.

- Учитель, с вами все в порядке?  - когда опасность миновала, то в отряде на заснеженном пике остались лишь Вертонген, Мердок и Дони. Они окружили его, на их лицах появилось участливое выражение.

- Ничего страшного,  - [Гималайский отшельник] махнул рукой.

Видя лежащих на земле нескольких погибших товарищей девятого звездного уровня, [Гималайский отшельник], разгневанный изменой друзей, помрачнел. Изначально он хотел вместе с этими неплохими ребятами с Гималаев отправиться в Демонический дворец испытать судьбу. Если бы они смогли найти подходящие волшебные мандалы, потренироваться, то, возможно, у них получилось бы преодолеть тупик и повысить свой уровень до лунного. Кто мог знать, что все так обернется…

[Гималайский отшельник] покачал головой. Разогнав тоску, он опять о чем-то задумался, его лицо стало серьезным. Взглянув на Вертонгена, он сказал:

- Кто бы мог подумать, что этот человек настолько беспокоится о вас, что поместил в ваше тело такое имперское оружие, как [Песок ярости земли]. С такой драгоценной защитой вам, если только вы по ошибке не угодите в убийственную демоническую мандалу, никто не угрожает.

- Мы сами только что обнаружили, что существует [Песок ярости земли]. Мы не скрывали это от учителя специально, просим простить, – Вертонген, испугавшись, что учитель их в чем-то заподозрит, поспешил объяснить.

- Хм, вранье! Раз уж у вас было такое оружие, почему вы не использовали его раньше и не расправились с этими двумя парнями? Только когда ваши братья трагически погибли, то вы достали его и начали что-то делать. Такие молодые, но настолько жестокие,  – все время молчавший, суровый молодой человек Дони был мрачнее тучи, в глубине его глаз мелькнула зависть. Вдруг он заговорил и указал на Вертонгена.

- Замолчи, отойди назад,  – не дожидаясь ответа Вертонгена, [Гималайский отшельник] рассвирепел и обругал Дони. Последний остолбенел. Он никогда не видел, чтобы учитель был настолько жесток к нему. Он решительно отошел, в душе сильно расстроившись.

[Гималайский отшельник] это заметил. Ничего не говоря, он повернулся и кивнул Вертонгену. Его лицо смягчилось, он сказал:

- Ничего страшного, [Песок ярости земли] – это величайшее сокровище вашей империи, Аякса, раз вы - принц, то должны обладать им. Тот человек относился к вам настолько уважительно, что учитель удивился. Но, тем не менее, я рад за вас.

Благосклонность учителя безгранична.

Вертонген ощутил огромную заботу учителя. Его благодарность не знала границ, он постоянно кланялся.

- Хорошо, пойдемте дальше, мы сильно задерживаемся, можем опоздать, - после открытия [Волшебных ворот] прошел почти день, [Гималайский отшельник] смотрел на нагромождения зданий вдалеке, в его словах, казалось, уже содержались указания. На его лице отразилось упрямство, как будто он принял какое-то очень трудное решение. Вместе с тремя уцелевшими товарищами он продолжил свой путь в глубины дворца.

Дони закатил глаза и потихоньку собрал кольца для хранения с тел умерших силачей. Он не оставил даже тел товарищей с Гималаев, только обобрав их дочиста, догнал остальных.

Не прошло и половины минуты с тех пор, как несколько человек исчезли вдалеке, как случился неожиданный поворот.

Вдруг издалека донесся грохот, весь [Демонический дворец] чуть не рассыпался. Мощнейший поток энергии, подобный сошедшему на землю божеству, собрался и распространился вокруг, как радиоактивные лучи. Даже на расстоянии нескольких десятков километров отряд [Гималайского отшельника] ощутил мощь и непреодолимую силу этой энергии. На их лицах отразилось потрясение, которое трудно было описать словами.

Энергия, которую испускал [Песок ярости земли] раньше, когда с одного удара были убиты двое силачей, была мощнейшей, но она не шла в сравнение с той силой, которая исходила издалека.

- Опять какой-то непревзойденный силач демонстрирует свою мощь?

Все трое, включая Вертонгена, невольно подумали именно так. Они впали в прострацию, помрачнели: каждый ощутил свою ничтожность перед этой силой.

[Гималайский отшельник] моментально изменился в лице, он с грустью сдвинул брови.

Помедлив, [Гималайский отшельник] спокойно сказал:

- Пошли, - проговорив это, он зашагал вперед.

Отряд поспешил вперед и вскоре исчез среди зданий вдалеке.
 

Через некоторое время после того, как люди исчезли из поля зрения, на небе появилась прозрачная рябь, напоминающая круги на воде, и стала раскрываться, подобно цветку. Из этой ряби медленно вышли две тени, оказавшись на покрытом мертвыми телами и кровью поле битвы.

- Ваше Величество, эта энергия… Тот человек, все-таки, пришел.

- Хм, этот парень выглядит таким свирепым. Какое высокомерие, вечно меня раздражает,  – человек, к которому обращались «Ваше Величество», был коренаст, на голове его была корона с топазами. Он был мощным, с широкой спиной, и создавал у людей ложное впечатление того, что у него в руках весь мир. Он спокойно проговорил:

- Эта игра становится все интереснее, не знаю, кто, в итоге, победит. Возможно, после того, как Демонические ворота закроются, нас всех здесь похоронят.

- У Вашего Величества нет соперников, империя Аякс обязательно станет победителем.

Тень коренастого правителя расхохоталась:

- Никто не может оставаться победителем вечно, никто не может всегда пребывать в одной роли… Пошли, встретимся со старым знакомым.

После того, как он договорил, мелькнул оранжевый свет, и двое исчезли.

Время летело стрелой.

Не успели оглянуться, как настал второй день открытия [Демонических ворот].

Сун Фею повезло больше всех силачей, вошедших в [Демонические ворота]. Чем ближе он подходил к центру Демонического дворца, тем больше чудес демонстрировала волшебная карта, отданная Сун Фею как мусор главой каравана Сороса Абрамовичем в Городе Двух флагов. Всего лишь за один короткий день Сун Фей добрался до района тридцать первого уровня сложности. Говорили, что только уважаемые люди солнечного уровня могли когда угодно входить в это опасное место.

На своем пути Сун Фей не задел никаких ловушек, убийственных магических и иллюзорных мандал.

Сун Фей выбрал время, чтобы войти в мир Диабло и повысить уровень, убивая монстров. Персонаж в [Облике варвара] выполнил два задания и достиг тридцать четвертого уровня, его сила значительно возросла, сровнявшись с мощью четвертого этапа низшей ступени половины лунного уровня в реальном мире. Изначально он собирался пройти еще одно мировое испытание, но в изолированном загадочном пространстве Демонического дворца задание не поступало. Это означало, что Сун Фей обладал силой половины лунного уровня, но его осознание законов мира, по-прежнему, оставалось на уровне молодой луны.

В районе тридцать первого уровня сложности давление достигло ужасающей степени.

С такой силой скорость продвижения Сун Фея замедлилась до предела. Он шел не то чтобы медленно, но с большим трудом. Он не мог бежать, только шаг за шагом продвигался вперед, что требовало огромных усилий. Как древний старик, он каждый шаг делал с предельной осторожностью. От тела шел слепящий серебристый свет. Только с достигшей пикового значения силой он мог противостоять все нарастающему давлению неба и земли.

Потратив целый день, Сун Фей вошел в район тридцать третьего уровня.

С нынешней силой Сун Фея было тяжело двигаться дальше, не было ни одного места, куда не доходило бы давление. Если продолжать движение, то тело начало бы трескаться и потекла бы кровь, существовал риск обрушения и распада в любой момент. Ему пришлось остановиться в укромном месте района тридцать третьего уровня сложности, спуститься в мир Диабло и повысить свою реальную силу, убивая монстров.

Снова вступив в мир Диабло, Сун Фей отправился в город на второй карте [Лут Голейн], у НИПа правителя Дрогнана получил четвертое и пятое задание на карте и, не теряя ни минуты, отправился убивать монстров и повышать уровень.

Через тайный ход во дворце он вошел в подземную тюрьму, убивая по дороге демонов и бесов. На третьем этаже подземной тюрьмы Сун Фей нашел портал в [Магическое убежище].

Двери в портал напоминали вытянутые, скрещенные руки великана, они были сделаны из неизвестного темно-серого металла. Их линии были совершенны, на столбах был вырезан узор в виде красных письмен на белом фоне. Они соединялись между собой и, подобно цепи, оплетали серые столбы. Колонны образовывали большую и малую полудуги, нижняя достигала трех метров в высоту и, соединяясь с землей, образовывала огромную дверь. Верхняя достигала лишь полуметра, внутри дуги висела тарелка в виде шестеренки диаметром тридцать сантиметров. Она висела неподвижно, в середине ее была удивительная выпуклость в виде чуть приоткрытого огромного глаза.

Портал находился в спокойном состоянии, он не передавал и малейшего колебания силы, в данный момент не выполнял функцию телепортации.

В соответствии со способом, усвоенным в компьютерной игре предыдущего поколения, Сун Фей подошел к порталу, протянул руку и приложил пальцы к темно-серым столбам, передавая слабую магическую силу.

Сила начала циркулировать в соответствии с письменами на столбах, наконец, все цепи письмен засияли темно-синим светом, в нижней трехметровой арке появилась синяя, гладкая световая завеса, демонически-прекрасная, как звездные врата в спокойный космос.

Этот звездный портал произвел самое глубокое впечатление во время уничтожения монстров и повышения уровня.


Глава 484. Найденный алтарь
 

Его Величество правитель хотел с помощью этого портала, совершенно непохожего на станции телепортации в темном мире Диабло, узнать больше о видах магии пространства. Но ему это не удалось: очевидно, уровень этого портала был гораздо выше уровня тех маленьких, затерянных в глуши, станций. Со своим нынешним уровнем силы Сун Фей никак не мог овладеть сведениями о материалах, мандалах, магических письменах, необходимых для сооружения портала.

С помощью портала Сун Фей попал в [Магическое убежище].

Это убежище было построено в бескрайнем небе, вокруг было необъятное космическое пространство, сверкали звезды. Из древнего, неизвестного происхождения камня был сооружен проход, напоминающий переходящую из одной в другую галерею. Ни временных, ни пространственных ограничений не существовало.

Глубокая, безграничная галерея была полна ужасными монстрами, специализирующимися на огненном нападении, физической атаке и поглощении магической силы врага. Бескрайнее, поначалу прекрасное и спокойное пространство было охвачено духом зла и убийства.

Сун Фей потратил почти четыре часа, и с трудом преодолел половину [Магического убежища]. Когда он, наконец, покинул темный мир Диабло, то его уровень снова повысился. Золотистая жидкость в теле непрерывно преобразовывала его тело и кости, сила [Образа варвара] повысилась до сорокового уровня кошмарной сложности, что соответствовало начальному этапу средней ступени половины лунного уровня в реальном мире.

Вернувшись в реальный мир, Сун Фей продолжил движение в сторону ключевого района сооружений Демонического дворца.

Когда реальная сила повысилась, то Сун Фей, наконец, перестал испытывать трудности от повсеместного давления в тридцать третьем районе, двигаться теперь было несложно. В его теле циркулировал серебристый, сверкающий, как алмаз, свет - священная энергия. Когда он шел, то шумел ветер и бушевали волны, он просто излучал здоровье, кости и суставы издавали ревущий звук, вокруг распространялась дикая энергия.

Прошло полдня, и Сун Фей, наконец, достиг границ района тридцать четвертого уровня сложности.

Здесь он увидел статую тридцать третьего воина. Ее высота превышала двести метров, она, казалось, достигала купола лишенной формы защитной оболочки, накрывавшей здания Демонического дворца. Это было изваяние человека средних лет, на его теле не было брони,

а в руках – оружия. Но из его плеч росли четыре руки, он выглядел очень величественно, от него исходила необычайно мощная энергия, напоминавшая сошедшее с небес божество, которой было невозможно пренебречь или угрожать.

Сун Фей еще не пробовал получить боевые знания, скрытые в этой [Боевой статуе божества].

Потому что она излучала ужасающую, поглощающую силу, с его нынешней силой духа он не смог бы ее выдержать: душа сразу бы разрушилась. На самом деле, о том, чтобы общаться с [Боевой статуей божества], речи не шло. Даже если подойти к ней ближе, чем на сто метров, то чувствовалась невыносимая подавляющая сила. Статуя, как живая, излучала страшное давление.

Время поджимало, Сун Фей не останавливался и продолжал двигаться вперед, пока не вошел в район тридцать четвертого уровня сложности.

Это был третий из сложнейших районов зданий Демонического дворца, давление атмосферы и поглощающая сила земли достигли ужасающей степени, даже упавший на землю меч изменил бы свою форму от действия давления. Только настоящий силач мог выжить в такой обстановке, если сила была ниже лунного уровня, то вступивший туда сразу был бы раздавлен и превратился бы в кровавое облако.

К счастью, сила переполняла Сун Фея, и для него это не было проблемой.

Прошло еще полдня, Сун Фей, наконец, почти достиг границ района тридцать пятого уровня сложности.

Однако, Сун Фея крайне удивило то, что уже на расстоянии километра от границ района тридцать пятого уровня сложности он вдруг почувствовал тридцать-сорок потоков мощной энергии, находившихся непосредственно впереди.

Энергия была преисполнена жизни: это была совершенно не та мертвящая энергия, исходившая от смертоносных магических и иллюзорных мандал Демонического дворца. Только силачи из людей могли производить подобные колебания живейшей силы, и несколько ее потоков были весьма знакомы Сун Фею.

- Оказывается, кто-то добрался сюда быстрее меня?

Обнаружив это, Сун Фей был удивлен настолько, что это трудно было описать словами. Сам он только при помощи волшебной карты смог беспрепятственно дойти до места, неужели у кого-то еще была такая же карта? Если это так, то дело плохо.

Сун Фей быстро приближался.

Как нельзя больше соответствовало догадкам то, что потоки энергии были нестабильны. Время от времени раздавались взрывы, очевидно, происходила схватка. Судя по остаточным волнам силы, доходивших после взрывов, впереди шел бой не на жизнь, а на смерть. За короткие пять-шесть минут, которые Сун Фей провел на месте, без следа исчезли пять или шесть потоков мощнейшей энергии. Очевидно, кто-то из силачей потерпел в бою поражение и погиб.
 

- Что же, все-таки, произошло? Столько силачей одновременно участвует в битве!

В мгновение ока Сун Фей подошел к месту, где происходил бой. Но в этот раз он не стал рваться напролом, а, наоборот, приблизившись к границам, замедлил шаг и стал наблюдать за творящимся впереди хаосом.

Впереди одновременно подняли мечи и натянули луки более тридцати мастеров.

Пятна крови и куски плоти под их ногами свидетельствовали о том, насколько жестоким был бой. Разбросанные по земле обломки оружия, обрубки тел, по-прежнему, испускали страшную энергию, что говорило о том, что эти потерпевшие поражение и погибшие люди раньше были сильнейшими воинами.

Люди почувствовали внезапный приход Сун Фея, и их взоры моментально обратились на него.

В их глазах была неприкрытая, чистая враждебность, нетерпимость, готовность немедленно броситься и убить противника.

Как будто Сун Фей пришел для того, чтобы отнять у них редчайшее сокровище.

Сун Фей был спокоен и не обращал никакого внимания на эти полные агрессии и силы взгляды. Сперва он начал хладнокровно оценивать обстановку вокруг.

Это была просторная площадка, которую редко встретишь в Демоническом дворце, в центре ее было место, предназначенное для Боевой статуи божества района тридцать четвертого уровня сложности. Сун Фей с некоторым удивлением обнаружил, что статуи там не было, а вместо нее стояло сооружение, напоминающее алтарь.

Впервые увидев в Демоническом дворце подобное здание, Сун Фей невольно обрадовался.

Но после тщательного осмотра его Величество разочарованно обнаружил, что это сооружение вовсе не было [Демоническим алтарем], о котором в книге [Мудрость дьявола] говорилось, что он может очистить оскверненный [Камень мира], и который искал Сун Фей. И по внешнему виду, и по масштабам - сооружение перед ним несравнимо уступало [Демоническому алтарю].

Этот алтарь также был сложен из светло-желтого камня, технология изготовления была очень простой. Он достигал всего около десяти метров в высоту, но диаметр превышал сто метров. В плане он представлял собой правильный восьмиугольник, в каждом углу которого находилось два созданных из неизвестного черно-серого материала сооружения, напоминавших скрещенные руки.

- Это… Это сооружение так похоже на портал на третьем этаже тюрьмы императорского дворца, который нужно преодолеть при входе в [Магическое убежище], неужели это что-то вроде портала?

Увидев эти сооружения в восьми углах алтаря, Сун Фей в душе был потрясен, он как будто что-то предчувствовал.

Только потом его Величество стал наблюдать за людьми на этой просторной площадке.

Кинув беглый взгляд, Сун Фей подсчитал, что всего там находился тридцать один силач; они разбились на группы, по двое-трое, и стояли явно порознь. В их отношении друг к другу была заметна очевидная враждебность, в обращенных на противника взглядах была настороженность и жестокость.

Среди них было несколько «старых знакомых» Сун Фея.

Например, вышедший с Гималаев [Гималайский отшельник] и старший брат Мердок, второй брат Дони, младший брат – принц империи Аякс Вертонген; еще были люди из карательного отряда священного престола во главе с господином в красном и не оставившем у Сун Фея глубокого впечатления очень молодым волшебником; прекрасный, обладающий редкими у мужчин миндалевидными глазами, принц Жермен Жинола, которого он не видел с момента прощания на Священной горе столица Зенита, и его четверо обладающих несравненными качествами слуг…

Конечно, еще были, непонятно как попавшие в ряды силачей, верховный некромант, исподтишка кидавший выразительные взгляды на его Величество, и костяной дракон Артур. Эти двое, самые большие враги святой церкви после эпохи [Храма смерти], стояли неподалеку от карательного отряда. Но, благодаря действию [Знака обмана богов], от них не исходило ни капли энергии мертвых, поэтому люди святой церкви не обращали на них никакого внимания.

Кроме старых знакомых, среди толпы на площади было несколько групп, которые заинтересовали Сун Фея.

Оглавление 
Следующая глава

Предыдущая глава 

Категория: Hail the King / Слава Королю! | Просмотров: 145 | Добавил: Admin | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 2
avatar
2
happy
avatar
1
Просто восхитительно=)
avatar