Внук мудреца - Том 1 Глава 8

  1. Главная
  2. Внук мудреца
  3. Том 1 Глава 8 - Меняя планы.
Назад
Следующий

На следующий день после всеобщего удивления от того, что дедушка не научил меня здравому смыслу, я со всеми остальными еще раз отправился на ту пустошь для магической практики.

Когда открылись врата, удивление накрыло их с новой силой, да так, что их челюсти отвисли.

Что же касается причины прибытия в этом место, то ей стало желание узнать, какую магию я выучил, игнорируя базовые знания этого мира.

Эту идею предложила бабушка, остальные же так же загорелись желанием увидеть, так что я привел с собой всех.

— Хотя я и удивлена и одними «вратами», лишь мысли о той магии, практика в которой вынуждала его приходить сюда… А, не хочу об этом вспоминать.

— Хоть вы так и говорите, госпожа Мелинда, если мы не проверим это, то никогда не узнаем какие неприятности мог бы привлечь на себя Шин-кун, так что просто смиритесь с этим.

… Что-то бабушка и дядя Дис начали говорить грубые вещи. Ну да ладно, раз уж тут все собрались, было бы неплохо выложиться на полную.

Так что я продемонстрировал не только огненную магию, которую показал дедушке вчера, «водой» я создал кнут и ледяную пулю.

Пользуясь «ветром» создал шторм, используя «порыв, вакуумную волну, вихрь и разницу в атмосферном давлении» и произвел электричество. С ним я высвободил «удар молнии»; переломив свет скастовал «оптический камуфляж».

Я также собрал солнечные лучи и пальнул ими с неба. Пользуясь «землей», я создал сверхпрочную стену, поставил заграждение в ближайшей местности, а также понаставил шипов для людей, решивших ко мне приблизиться.

После демонстрации разнообразной магии я обернулся на остальных.

На их лицах была натянутая улыбка, будто бы они увидели что-то ломающее их представления.

Редкое выражение для сестренки Крис.

Пока я думал об этом бабушка Мелинда подошла к дедушке и схватила его.

— Мерлин! Ты… Ты… Почему ты не учил это дитя благоразумию!!!

— Честно говоря…

— Немного страшно, да…

Э~ Немного жестоко, не находите?

— Но ты же видишь, он впитывал все, чему я его учил, так что я невольно захотел узнать, как далеко он сможет зайти.

— Какое к черту «так что»! Это ужасно.

Оу, бабушка Мелинда очень разозлилась.

«Если мы не учтем такое, то он не сможет выйти в мир… Магия с подобной разрушительной силой… Даже одна только магия перемещения, называемая «врата», которые использовал Шин-кун до этого… Если бы какая-нибудь страна заполучила его в свои руки, то, вероятно, они нацелятся на мировое господство.» — дядя Дис начал говорить о страшных вещах.

Чего? Это на самом деле так опасно? Моя магия на столько сложна?

«Ага, к тому же он обучался боевым искусствам у господина Мичела. Способен на ближний бой и дальнобойную магию, вот какова его мощь. Если про это прознают, то все страны будут из кожи вон лезть, чтобы схапать Шина самим.» — Добавила от себя сестренка Крис.

Э? Серьезно?

Пока я прибывал в шоке от незапланированных открытий, дядя Дис высказался снова.

— …Мастер Мерлин, могу я высказать свое мнение?

— Ха-ах… ха-ах… сначала… не мог бы… сделать чего… с этой бабуськой?

— Чья это вина! Чья!

Дедушка говорил, находясь в удушающем захвате.

— Бабушка, ты слишком напряжена, это плохо отразится на твоем здоровье.

— А кто в этом виновен? Это вся твоя вина!

Не хорошо, этот раз предназначался мне. Благодаря этому дедушка выбрался из хватки бабушки и начал разговор с дядей Дисом.

— Мастер Мерлин, по правде говоря сила Шин-куна ненормальна. Его мощь способна пошатнуть баланс сил между стран. В добавок он понятия не имеет о мире вне этого леса. Если его выпустить в общество как есть, то им начнут вертеть во имя государственных интересов. Это не будет полезно ни Шин-куну, ни миру.

— То, что ты говоришь, верно…

Эй, это было жестоко. Даже если сейчас я такой, в прошлом я был состоявшимся членом общества в предыдущем мире. Однако никто об этом не догадывается, раз уж я это сам не рассказывал.

— Так что у меня есть идея. Почему бы не дать Шин-куну поступить в Академию Продвинутой магии в моей стране?

-… А ты, случаем, не пытаешься этим переманить Шина к себе в страну?

Голос дедушки звучал очень резко… Впервые слышу, чтобы он говорил в подобном тоне…

— Здесь и сейчас, я клянусь, что не буду использовать Шин-куна в военных целях. Я видел его взросление еще с пеленок. Мои чувства не позволят мне использовать в войне Шин-куна, которого я считаю своим племянником.

— Если это так, то что конкретнее ты имел в виду?

— Как вы знаете, Академия Продвинутой Магии находится в столице моейстраны. Эта академия – заведение, где обучаются лучшие из студентов, получившие общее образование в 15 лет. В этом месте собираются

талантливейшие люди, в том числе и маги. В подобном месте мы бы могли понять, на сколько ненормальна магия Шин-куна, сравнив его уровень с другими магами, которых обычно принято считать великолепными.

… Я, ненормальный? Серьезно?

— К тому же, поступают в Академию Продвинутой магии начиная с 15 лет. Разве не идеально ли это для Шин-куна, ранее не общавшийся с людьми своего возраста, чтобы завести друзей? Хотя Крис и Зиг по возрасту близки, ну… они вон какие…

Ах, сестренка Крис и братец Зиг уставились друг на друга… и резко отвели взгляд.

… Так себя вести, конечно про них будут говорить «вон какие» …

— Понимаю, о чем ты…

— Конечно же, у мастера Мерлина есть дом в королевской столице. Если бы он жил в нем, то, по моему мнению, было бы проще понять быт и логику общества, например, как использовать деньги и прочее.

— Хм-м… Эм, Шин.

— М-мм? Что такое?

— Предложение Дисеума мне кажется лучшим выбором, но что думаешь ты?

Дисеум? Кто это…А-а! Вот какое настоящее имя дяди Диса!

— Я тоже думаю, что оно подходит. Хочу попробовать походить в школу и, может, смогу завести друзей-сверстников? Чувствую себя взволнованным думая об этом. Я, конечно, не чувствую себя одиноко, ведь все обо мне заботятся, но все же хочется повалять дурака с друзьями одного возраста.

— Вот как? Раз это так, я сообщу об этом академии. Однако даже с моими словами, как формальность, тебе стоит пройти экзамен, ладно?

— Это не важно.

— Прости. На самом деле распределение в классы проходит на основании результатов экзаменов. К тому же в Академии Продвинутой Магии моей страны введена идеальная система оценки, при которой пресекается

использование авторитета знати.

— Что же случится если вы застукаете за давлением авторитетом?

— В этом случае тебя будет ждать суровое наказание.

— Ужас!

— Такие случаи принижают рост потенциально отличного мага, так что иногда их принимают за государственную измену. Шин-кун, тебе тоже нужно за этим следить, хорошо?

Сказали с улыбкой мне.

— На самом деле я не собираюсь ничего делать, что могло бы создать проблемы дедушке. Кстати говоря, по ходу разговора я часто слышал слова вроде «моя страна» и «авторитет». Кто же дядя Дис такой на самом деле?

Я воспользовался шансом утолить своё любопытство.

— Ох, если подумать, я ведь так и не рассказал об этом, хех. Мое полное имя Дисеум фон Эрлшайд, правитель королевства Эрлшайд.

… Раз он был королем.

— Тогда… сестренка Крис и братец Зиг …

— Я рыцарь Отряда Королевских Рыцарей-Стражей и прибыла сюда в качестве стража Его Величества.

— А я Маг Отряда Магов Королевского Двора и также страж Его Величества.

Они оказались королевскими стражами.

— Э~э! Ладно сестренка Крис, но братец Зиг определенно врет!

— Погодь, кто это тут врет? И вообще, что с этим «ладно Крис» !?

— Ху-ху, как и думала, у Шина на подобное глаз наметан.

— Что ты сказала!?

— Что такого? А~н?

И снова начались взаимные подколки.

— Ладно, оставим этих двоих.

— Эй!

— Кто же тогда Мичел-сан?

Оставим этих производящих шум личностей одних.

— Уже несколько лет как я оставил место в рыцарском ордене. Но до отставки я был генералом рыцарей.

Что? Тут что ли полный набор лидеров государства?

— И почему король временами навещает дедушку?

— Хм, даже узнав, что я король, ты не изменил своего отношения, хех.

— Все потому что дядю я знаю давно. Может из-за этого я думаю о вас как о родном дяде. Так что даже если вы прямо скажете поменять свое отношение, у меня просто не получится.

— Ха-ха-ха, все в порядке, в порядке. Даже мои родные племянники, более того, мои собственные сын и дочь разговаривают со мной формально. Только ты говоришь столь открыто. Я хотел бы, что бы ты не менял своего отношения, ладно?

Он очень общительный король, хех.

— Я понял, но так зачем же вы сюда приходите?

— Ой, верно. Шин-кун, ты знаешь о истории, где твой дедушка, мастер Мерлин, подчинил демонизированного человека, известного также как дьявол?

— Ага, я слышал от дедушки. В тот раз несколько городов или деревень уничтожили, а страна была вся в разрухе.

— А в курсе ли ты название той страны?

— Нет, не знаю… но… Следуя разговору, то это…

— Верно. Как ты уже догадался, это была моя страна.

— Вот оно как…

— Тогда я еще был студентом Магической Академии. Дьявол появился в моей стране и уничтожил деревню. Мой отец… тогдашний король и верхушка страны были подобны потревоженному осиному гнезду. Было отправлено множество команд по подавлению, но всех ждало поражение, и так длилось вплоть до уничтожение целого города. Это случилось тогда, когда зарос на подавление отправили юным магам из магической академии, в котором я записался в отряд подчинения.

Разве не опасно принцу участвовать в подобном?

— И никто не был против подобного?

— Конечно были. Церемония становления наследным принцем к тому времени уже была проведена, и я считался кронпринцем. Но гордость высоко рангового мага магической академии, в которой заслуги ставятся превыше всего, не позволила бы мне оступиться. Я не мог ждать и сидеть в безопасности, пока мои друзья шагали к неминуемой гибели.

Круто~ Дядя Дис такой крутой~

— О-о…

— Но… Страшные вещи остаются страшными. В дни, близкие к отправлению, мои друзья и я сам не могли уснуть. А после мы наконец повстречали дьявола. Я до сих пор помню то отчаяние.

— А потом? Что произошло?

— Не только мы, студенты магической академии, но и опытные солдаты и маги были загнаны в угол дьяволом. И тем, кто появился, когда я уже думал «все кончено», были…

— Дедушка.

— Он и госпожа Мелинда.

— Э? Бабушка тоже там была?

— Я простой зачарователь. И была там только поддержки ради.

— Но все же вы были великолепны.

— Э-это правда?

Бабушка застеснялась. А она может выглядеть милой.

— И вот так, двое, появившись элегантно, хоть это и было сражение, наконец сразили дьявола. Мастер Мерлин встретил врага неистовой мощью, а госпожа Мелинда, управляющая магическими инструментами, выглядела

завораживающее; оба их силуэта заставили всех благоговейно трепетать перед ними.

Неистово? Завораживающе?

— Дедушка…Бабушка…

— Не говори ничего… Это все юношеский угар…

— Чего такого? Я и сейчас вполне боеспособна, верно?

Бабушка…

— Ну, как бы то ни было, они сразили дьявола. К тому же, как люди, преодолевшие национальный кризис и спасшие находящегося там меня, кронпринца, их обоих стали почитать как общенародных героев. С тех пор

я дружу с мастером Мерлином, не взирая на статусы. И это правда даже после становления мной королем, я до сих пор прихожу сюда и заставляю слушать свои жалобы о политике.

Вот, значит, как… Погодите-ка…

— Значит все только из-за жалоб!?

— Конечно. Руководство страной – моя работа и моя ответственность. Даже если это и мастер Мерлин, я ведь не могу разделить ответственность с ним, не так ли?

Как круто~ Дядя Дис такой крутой~

— И раз уж ты внук человека, у которого я в неоплатном долгу, у меня нет намерений использовать тебя ни в политике, ни в войне, так что можешь быть спокоен и просто идти.

— Н-н, я понял. Так, когда мне стоит отправляться?

— А, экзамены начинаются с нового года, было бы чудесно, если ты сможешь прибыть в королевскую столицу раньше этого.

Руководствуясь этим, было принято решение о моем путешествии в королевскую столицу. А так как мне просто необходимо понять здравый смысл общества дедушка тоже поедет со мной.

Хотя немного стыдно зависеть от дедушки, я счастлив. Не могу дождаться жизни в королевской столице.

И на последки я решил спросить о не покидающей меня мысли.

— Кстати говоря, похоже в прошлом дедушка и бабушка Мелинда были в одной группе, да?

Когда я это упомянул, атмосфера странно изменилась.

Э? Чего?

— Говорить, что они в одной группе… Разве они не были женатой парой?

Сестренка Крис уронила ультра-огромную бомбу.

— ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭ!!!

— …Хо-хо.

— …Юношеская глупость.

Серьезно?

——————————-

Назад
Следующий

Комментарии к главе "Том 1 Глава 8"

ОБСУЖДЕНИЕ МАНГИ

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

*

Tips: Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aulores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum quia dolor sit ame
Теги:
Всемогущий главный герой, Главный герой - мужчина, Главный герой силен с самого начала, Дворянство, демоны, Королевская власть, Красивый герой, Меч и магия, монстры, Наивный главный герой, Преданный любовный интерес, Сильный любовный интересс, экшн
  • Главная
  • Блог
  • Контакты
  • О нас
  • COOKIE POLICY

© 2022