Духовное судно - Том 1 Глава 317
Свет лампы был маленький, как фасоль. Красота под лампой была еще более очаровательной.
В
настоящее время Лу Ливэй лежал на кровати под этой лампой. Кровать была
сделана из бронзы и покрыта большим одеялом из меха лисы, посыпанным
духами. Поблизости также было немного вина.
Она носила
обтягивающее многослойное платье, но это не скрывало ее изогнутую и
идеальную фигуру. Она держала банку вина, лежа на мягкой кровати. Эта
холодная банка уютно вписывалась в ее гордую и пухлую грудь.
Ароматные
шлейфы вина дрейфовали в воздухе и, казалось бы, могли конденсироваться
в симпатичной сцене из цветущих цветов. Ее слабый аромат пронесся по
комнате и окружил ее нежное тело.
Ее ноги, как у джади, были
обнажены. Они не были ни слишком толстыми, ни тонкими; они были нежными и
мягкими, так как Клэри мягко растягивала их. Человек ощущал
импульсивное искушение поднять остальную часть юбки.
«Мисс Ливэй,
вы действительно великая красавица современности…» Дэниу, наконец,
закончил предложение, несмотря на свою медленную речь.
Лу Ливэй
улыбнулся. Ее звездные глаза превратились в полумесяц, как она сладко
говорила: «Хаха, командир, ты действительно знаешь, как сделать девушку
счастливой. Почему я чувствую, что ты говоришь это только потому, что
хочешь этого хорошего вина?»
«Как такое может быть? Ни одно вино в
этом мире не может сравниться с твоей красотой». Даню потел весь, так
как чувствовал себя невероятно напряженным, как девственница, впервые
посетившая бордель.
Ее прекрасные брови нахмурились, когда она
уныло спросила: «Тогда почему ты держишься так далеко от меня, боишься,
что я тебя съем»?
«Это я буду есть!» Дэниу больше не мог сдерживать себя и прямо прыгнул на нее. Увы, все, что он схватил, это банку вина.
Тонкое тело Ливэя было ловким, как змея. Она дрейфовала позади него, как ветер, и стояла там, улыбаясь рукой на подбородке.
Какой
нетерпеливый извращенец. Если я не очарую тебя, чтобы ты послушно лизал
мои ноги, меня больше не будут звать Лу Ливэй». Она думала про себя с
насмешливым мерцанием в глазах.
Дэниу повернулся и сел на кровать,
держа в руках банку с вином. В его глазах было неудержимое возбуждение,
когда он засмеялся и закричал: «Ты маленькая искусительница!»
«Да,
иди и поймай меня!» Она прищурилась в очаровательной манере и маняла
пальцами. Под светильником ее фигура выглядела еще стройнее, отчего
кипела кровь мужчин. Это действительно была соблазнительная
искусительница.
«Бум!» Даниу положил банку. Он выпил слишком много
раньше, так что время его реакции ухудшилось, но он все равно
перепрыгнул с большой скоростью, как орел, и мгновенно принял Ливэя в
свои объятия.
Внезапно красота в его руках разлетелась на куски. Это был всего лишь фантомный образ.
«Я
здесь, здесь…» Голос Ливэя исходил из-за розового занавеса вместе со
смехом, ясным, как звон колокола. Когда Даниу переместился на другую
сторону занавеса, он обнаружил, что красавица сидит внутри большой бочки
для купания. На краю бочки висела ее одежда, в том числе и
тускло-розовый бюстгальтер.
Эта сцена была настолько возбуждающей,
что чья-то кровь стала бы переливаться, поэтому, хотя Фэн Фэйюнь знал,
что все это было действием, он все равно чувствовал, что теряет контроль
над собой. Все десять самых красивых красавиц еретических школ были
чрезвычайно ошеломляющими.
Он делал по одному шагу к бочке с водой!
Ливэй
продолжал бросать соблазнительный взгляд, снимая зеленую булавку, держа
в руках свою булочку. Она качала шеей туда-сюда, позволяя длинным
волосам трепетать перед тем, как опуститься в воду, наполненную
лепестками цветов.
Даниу стоял рядом с бочкой и чувствовал запах
цветов и аромат ее волос. Джейс пристально посмотрел на ее щеки, и
бусины воды, стекавшие вниз к ее груди, прятались в воде.
«Хаха, я красивая?» Ливэй нежно потерла плечи, шею и грудь, игнорируя вопиющие красные глаза Daniu.
Кто
бы мог подумать, что такая элегантная и знающая святая, как Ливэй,
может принять такую ванну, позволяя мужчине взглянуть на ее
соблазнительную фигуру?
«Естественно». Это была истинная мысль Дэниу.
«Хочешь увидеть больше?» Ливэй улыбнулся.
Он ответил: «Только дурак не стал бы!»
«Тогда
дай мне свою руку». Ливэй протянула руку с каплями воды, падающими с ее
пальцев. Красные лепестки сливы прилипли к ее светлым рукам.
Он
слегка наклонился и протянулся вперед. Клэри схватила его за запястье и
вытянула его в воду к груди, довольствуясь его нынешним неловким видом.
Рука
Джейса прошла сквозь лепестки и попала в воду, в то время как он
пристально смотрел на ее наполовину обнаженную белоснежную грудь. Он
чувствовал, как его губы пересыхают, как будто его горло горит.
«Ууууу!»
Внезапно в его голове появилось ощущение опасности. Он быстро отступил,
как ее глаза стали глубоко темными, и выстрелил злой луч.
Это
была одна из двенадцати великих еретических техник Храма Сенлуо —
Небесный Восстановительный Взгляд. Он был способен уничтожить душу и
заключить в тюрьму божественные намерения.
Две горящие нити огня
вырвались из глаз Фейюня и стерли злой луч. Ливэй была слегка поражена,
но не взволнована. Клэри встала и раскрыла перед ним свое изящное тело,
словно белый гибискус в воде. Клэри схватила Фейюна за запястье,
превратившееся в темный браслет, и нацелилась на его запястье.
Это
был браслет кровавого тюленя. Если бы Фэн Фэйюнь еще на долю секунды
оставил руку в воде, она бы закрепилась на его запястье.
Эта
женщина была довольно интригующей и осторожной. Даже с ее Небесным
Восстановительным Взглядом, она все равно усовершенствовала этот браслет
на всякий случай. С этими двумя вещами даже Великие Исторические Гении
были бы порабощены ею.
Пятицветный блеск выстрелил из ладони и
снес браслет с кровью. Он захлопнулся в оконную решетку и сделал
мигающую пульсацию, не проникая полностью. Клэри уже приготовила в
комнате решетку, чтобы изолировать ее.
С измененным выражением
лица она свернула тонкий шелк за бочку и накрыла свое стройное тело,
прежде чем превратилась в красивую дугу, чтобы спастись бегством.
Обе ее стратегии были побеждены, так что она не осмелилась задержаться.
«Хаха,
мисс Ливэй, куда вы идете?» Скорость Дэниу была в бесчисленное
количество раз быстрее ее. Он схватил ее за запястье большой рукой и,
внезапно взмахнув качелями, бросил на кровать.
Она воскликнула: «Ты не пьян?!»
Он
медленно подошел к ней, как хищный волк, загоняющий в угол маленького
ягненка, и улыбнулся: «Это была вся вода. Не говоря уже о десяти, даже
сто банок ничего бы не сделали».
Ливэй был достаточно умен, чтобы
сразу всё понять. Будучи мастером мудрости седьмого ранга, она
неожиданно попала в чужой замысел. Это был ее собственный интеллект,
уничтоживший ее.
«Это то, что учёный небесный расчёт снова
разорвал небесные глаза, иначе я бы почувствовал опасность». Ее глаза
замерзли, когда она скрипела зубами.
«Хаха, эта комната
действительно рай на земле.» Дэниу оглянулся вокруг с акцентом на Ливэя в
своей грязной одежде, издавая жуткий смех.
«Хм, Фэн Дэню,
прикоснись к моему пальцу, и Десятый Зал уничтожит тебя.» В ее глазах не
было никаких признаков страха, потому что она верила, что он не посмеет
ничего сделать.
«Вздох, умные женщины всегда думают, что они правы». Даню снял броню и бросил в сторону.
Это
был молодой человек, одетый в научную мантию, совершенно отличающуюся
от той грубой, которую она представляла. Возможно, у всех было такое же
недоразумение.
Это была даосская форма пагоды Wanxiang.
Она
мгновенно поняла: «Так что этот акт тысячного командира был всего лишь
фальшивкой пагоды. Не могу поверить, что ты на самом деле обманул все
элиты еретических школ».
«Ты все еще думаешь, что я не осмеливаюсь
что-то с тобой сделать?» Он снова заговорил своим оригинальным голосом,
ползая по кровати и поднимая подбородок двумя пальцами.
Она ответила: «Я до сих пор не могу!»
«Что,
если я скажу тебе, что я Фэн Фэйюн, сын демона». Ты все еще думаешь,
что я этого не сделаю?» Он смотрел на нее, чтобы уловить все ее эмоции.
Кто
такой Фэн Фэйюнь? В глазах еретических учеников он был чудовищем,
потому что осмелился изнасиловать Бай Руксю, самого красивого из
Четвертого зала. В этом мире было бы трудно найти второго человека,
такого же мужественного, как он.
«Ты…» На этот раз она была
очень напугана. Даже в самых смелых мечтах она не ожидала, что впереди
будет Фэн Фэйюнь. Вдруг Клэри задумалась о множестве слухов, окружавших
его, таких как его столб из девяти драконов, десять дней и десять ночей,
блядь, до самой смерти…». [1]
Если бы она знала, что Данью —
это Фейюн, она бы никогда не попыталась соблазнить этого
секс-сумасшедшего. Она бы соблазнила кого угодно, прежде чем пытаться
соблазнить его! Увы, было слишком поздно сожалеть.
Она снова пыталась бежать за свою жизнь, но Фейюн с легкостью схватил ее. На этот раз она была раздета догола.
Клэри
хотела кричать, но Фэн Фэйюнь блокировал все попытки, штурмовал ее
губами. Она хотела бороться, но ее руки были связаны над головой, в то
время как ее ноги были отодвинуты вниз другой рукой.
Интеллект женщины иногда мог быть ее собственной смертью. Как только такая ошибка случается, она должна заплатить высокую цену.
[1] Одно из слов здесь было подвергнуто цензуре, но я догадываюсь, что это «трах». Может быть и изнасилование.