Хроники Первобытных Войн - Том 1 Глава 177
Племя Тысячи Масок выбрало очень кровавый путь своей мести, и
разговоры об этом не смолкали до самого отправления, и даже в пути, они
продолжались. Начали припоминать похожие случаи, случавшиеся за
последние пару лет, что давало Шао Сюаню новую информацию для
размышлений.
Помимо Племени Тысячи Масок, в свитке из звериной кожи упоминалось еще несколько племен.
Все
свежеполученные новости Шао Сюань записал в тщательно сбегераемый
свиток из звериной кожи. Позже он принесет его обратно в племя Пылающих
Горнов.
Сможет ли племя Пылающих Горнов, вернувшись обратно, занять позицию, достойную их предков?
Шао Сюань верил, что однажды такой день наступит.
Шао
Сюань и Ю никому не рассказывали о происшествии в лесу с членом племени
Тысячи Масок. Прежде чем бросить плоты, группа еще два дня
путешествовала по реке. Дальнейшая дорога не подходила для передвижения с
помощью плотов. Хотя река делилась на несколько потоков, дорога пешком
была быстрее. Им предстояло идти высокогорными тропами.
Область
впереди высоко возвышалась. Говорят, что в этих краях были луга, конца
которым никто не видел, и необычайно высокие снежные горы.
Звучало очень похоже на охотничьи угодья племени Пылащих Горнов.
Луга
были огромными, в них жили малые и большие племена. Часто племена в них
распадались, команда путешественников не рисковала заходить вглубь
лугов, опасаясь оказаться между огней двух воюющих друг с другом племен.
Они просто проходили луга, попутно немножко торгуя.
В это время года луга все еще зеленели.
Шагнув от реки в луга, Шао Сюань осмотрелся.
Небо
было высоким, погода прекрасной. На свежей зеленой траве цвели
незнакомые цветы, распространяя вокруг слабый запах. Посмотрев вперед,
можно было увидеть луга до самого горизонта.
Помимо ручьев позади Шао Сюаня, а также ручьев, текущих по лугам, вокруг можно было увидеть много озер, отражающих голубое небо.
Среди
них можно был увидеть узкую реку с чистой водой, пересекающую большое и
малое озера. Когда кто-то подошел, они смогли разглядеть в ней
маленькую быстро плавающую рыбку.
— Это луга. Если пойдем прямо, то попадем в племя Фэн, — сказал Шао Сюаню опытный, старый путешественник.
Племя
Фэн было одним из луговых племен, и команде путешественников нужно было
пройти через него. Племя Фэн было в хороших отношениях с командой
путешественников. Они ходили таким маршрутом уже много лет, и обе
стороны пришли к хорошему взаимопониманию.
Что до людей племени
Фэн, то, поскольку члены команды путешественников были из племен,
живущих крайне далеко отсюда, не существовало вероятности, что они решат
украсть чужую территорию. Кроме того, каждый раз, когда команда
проходила через племя Фэн, те давали им на обмен всякие разные штуки.
Многим
в племени нравилась такая торговля. Комфортно, в своем племени, они
могли обменяться на вещи, считаемые редкими. Легко и без лишних
неприятностей.
Для команды путешественников возможность торговли
под защитой племени Фэн в этих бескрайних лугах была также выигрышной.
Они даже не были против немножко снизить цену.
— Где члены племени Фэн? Я не вижу их, — осмотревшись вокруг, спросил Шао Сюань.
—
Они живут недалеко, и эта территория также в сфере их влияния. Иногда
они отправляют патруль для разведки области. Возможно, пройдя чуть
вперед, мы наткнемся на такой патруль, — ответил мужчина рядом.
— Территория племени Фэн огромна! — ахнул Ю.
—
Она кажется тебе большой? Подожди, увидишь территорию большого лугового
племени, и вот тогда удивишься, — хмыкнул парень рядом. — Многие
племена здесь разводят коров, овец, лошадей. Они также охотятся, но
добычи здесь немного. Поэтому они в основном едят мясо разводимых ими
животных. А эти животные едят только траву. Трава на лугах только для
животных. Если травы будет мало, они умрут. Без разводимых животных у
них не будет пищи.
Выслушав объяснения мужчины, Ю покивал
головой. В этих местах были луга, здесь не было густых лесов, поэтому
зверей вокруг было мало. В племени Пу, даже если команда
путешественников вернется ни с чем, они смогут пойти в ближайшие леса
охотиться.
Слушая, Шао Сюань услышал рев. Земля под его ногами начала сильно трястись.
— Что-то приближается.
— Не волнуйся, это патруль племени Фэн.
— Точно, ребята, вы знаете, что большинство воинов здесь предпочитают передвигаться на лошадях?
— Лошадях?
Ю ел лошадиное мясо, но никогда не ездил на лошади.
Шао Сюань и остальные повернулись к источнику звука.
В той стороне был большой возвышающийся холм, полностью покрытый зеленой травой.
Звуки
рева смолкли, и в месте, где холм встречается с небом, возникло
огромное количество силуэтов. Вскоре появилось еще больше, явив себя
взору наблюдателя.
В патруле было приблизительно от десяти до
двадцати человек. Хотя временами они разведывали большим числом. И
необязательно, что все из приближающихся людей были патрульными. Многие
из них были другими членами племени. Время от времени, когда у них не
было дел, они садились на лошадей и присоединялись к патрулю, скача по
лугам.
Сотня людей скакали вниз, с зеленого холма, к команде путешественников, неся с собой величественную атмосферу.
Приблизившись
к команде, всадники сбавили скорость. Слышались крики, ржание лошадей,
постепенно останавливающихся возле команды путешественников.
Лидеры
команды распознали лидера патруля, и с теплыми улыбками на лицах, вышли
поприветствовать его, начав разговор. Неторопливо они дали им редкие
для лугов предметы.
Парень, ведший членов племени Фэн, принял дары, сказав:
—
Члены нашего племени ждут вас. Пару дней назад некоторые даже
спрашивали, почему вы еще не пришли. Сегодня мы, наконец, встретились.
Члены
племени Фэн, встретив команду путешественников, были также в восторге.
Некоторые решили вернуться поскорей, чтобы они приготовили предметы на
продажу, другие сбавили скорость лошадей, неспешно следуя за командой.
Прогуливаясь с командой, они начали спрашивать, есть ли у них что-то
особенное для торговли. Кто-то молодой начал общаться с Ю. Они были
заинтересованы в привезенном им лягушачьем яде, и даже хотели научиться у
него изготовлению ядовитых шипов.
Шао Сюань также перекинулся парой слов с лидеров патруля племени Фэн, обсудив Чачу.
Лидер патруля, человек по имени И Бэй, осмотрев парящего в небе орла, дал свое разрешение разместить его на территории племени.
Здесь
не боялись птиц, как в племени Пу. И Бэю и остальным огромный орел не
казался отталкивающим. Они лишь хотели, чтобы он не убивал их домашний
скот. Им было даже в радость позволить Чаче летать в небесах над их
племенем.
Ежедневно многие птицы похищали их животных, но в
племени Фэн не было ручных орлов для защиты. Обычно они пользовались
человеческими силами. И Бэй не ожидал, что в этот раз с командой
путешественников будет огромный орел, поэтому встретил просьбу Шао Сюаня
с энтузиазмом.
Видя, что Шао Сюань идет рядом с членами племени
Пу, и они хорошо знакомы друг с другом, И Бэй подумал, что он из племени
Пу, пусть и не имеет рисунков вокруг глаз. Племя Фэн, как и многие
племена прежде, были не очень любопытны касательно других племен. Когда
узнаешь о них хорошо, то пропадает ощущение новизны. А в итоге, они
просто уйдут.
Среди членов племени Пу были и такие, что перед
путешествием временно стерли окрас вокруг глаз. Это также делало Шао
Сюаня не таким выделяющимся.
Команда путешественников и члены
племени Фэн вместе направились на базу племени Фэн. Уже стемнело,
поэтому команда не могла уйти сразу после торговли. Пройдя так далеко,
они нуждались в возможности отдохнуть пару дней в племени Фэн. Вскоре
после лугов они подойдут к центральным племенам. К тому времени им будет
не до отдыха.
На вид луга были невозможно бескрайними. Можно
было услышать чье-то пение, а в реках и озерах играли и рыбачили дети.
Неподалеку от взрослых и детей стояли их ездовые лошади. Они создавали
впечатление мирного племени, такого, что не подумает идти войной на
соседа.
Шао Сюань подмечал дома, сделанные из дерева, стекла и звериной кожи. Некоторые из них напоминали шатры.
— Можете остаться на ночь здесь. Это приготовлено для вас, — сказал И Бэй, указывая на несколько простых деревянных домов.
Деревянных домов было много, но членов команды путешественников было еще больше. Им снова придется быть в тесноте.
Шао Сюань, Ю, и остальные, немного прибрались, зайдя в дома. После, Шао Сюань выглянул в окно, осматривая племя Фэн.
Деревянный
забор окружал странно-выглядящий скот и овцы. Возможно, это были
разновидности местных одомашненных животных, отличных от привычных Шао
Сюаню овец и скота. Вдалеке виднелись люди, пасущие скот и овец.
—
Ах да, не ты ли говорил, что луговые племена также принимают
скитальцев? Где они все живут? — спросил Шао Сюань, повернувшись к паре
опытных путешественников.
— Скитальцы живут не тут, здесь обитают
только члены племени Фэн. Иногда здесь живут гости, скитальцев обычно
расселяют там, — ответил один из них, указывая направление пальцем.
Шао Сюань осмотрел место, куда указывал мужчина. Там он увидел несколько выступающих насыпей, за которыми жили скитальцы.
Хотя племя Фэн просило скитальцев о помощи, и дали им за нее небольшую награду, они продолжали относиться к ним настороженно.
За
насыпями Шао Сюань мог разглядеть небольшие горы. Вершины их были
покрыты зеленью, там было мало деревьев, в основном трава да камни.
За ними он смутно видел белые пятна, напоминающие горы. Дальше располагались территории других племен.
Услышав
о прибытии команды путешественников, члены племени Фэн в надежде на
торговлю принесли свои особые вещи. Шао Сюань изначально не собирался
торговать. По пути он охотился на быка, и даже не закончил кушать
припасенное вяленое мясо. Он также хотел сохранить побольше Водных
Лунных Камней для торговли в центральных племенах.
Но, скучая на
плоту, он вырезал из костей или рогов животных парочку вещей. Два ножа и
множество различных украшений из кости, украшенных орнаментом свирепых
зверей, были обменяны мужчиной средних лет на овечью ногу. Человеку
понравились его поделки, и он решил порадовать своих детей.
Пока
день медленно подходил к концу, поток желающих поторговать постепенно
уменьшался. Отужинав, команда путешественников также отправилась
отдыхать.
Смотря на ночное небо, Шао Сюань принял решение
прогуляться и осмотреть зону, в которой живут скитальцы. Его не покидало
ощущение, что здесь он встретит членов его славного племени.